Язык вудунов: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Oldiewiki (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Oldiewiki (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Встречавшиеся в книгах термины из языка [[Вудуны|вудунов]] (язык близок к языку [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%BE%D0%BD%D0%B0_(%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) шона]): | Встречавшиеся в книгах термины из языка [[Вудуны|вудунов]] (язык близок к языку [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%BE%D0%BD%D0%B0_(%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) шона]): | ||
* ахмар суншук - | * ахмар суншук - | ||
* баас - господин, | * баас - "господин", формальное уважительное обращение | ||
* бвана - " | * бвана - "барин", неформальное уважительное обращение | ||
* бьянга хоро - "не пропустите" (?) | * бьянга хоро - "не пропустите" (?) | ||
* джу-джу - | * джу-джу - |
Версия от 16:30, 9 января 2019
Встречавшиеся в книгах термины из языка вудунов (язык близок к языку шона):
- ахмар суншук -
- баас - "господин", формальное уважительное обращение
- бвана - "барин", неформальное уважительное обращение
- бьянга хоро - "не пропустите" (?)
- джу-джу -
- инкоози - вождь
- йама-ванга - "рана короля" (?)
- крааль - район города
- лоа - дух предков