Язык вудунов: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Oldiewiki (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Olegoldie (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
* бокор - колдун, шаман, лекарь | * бокор - колдун, шаман, лекарь | ||
* бьянга хоро - "не пропустите" (?) | * бьянга хоро - "не пропустите" (?) | ||
* джу-джу - | * джу-джу - амулет | ||
* инкоози - вождь | * инкоози - вождь | ||
* йама-ванга - "рана короля" (?) | * йама-ванга - "рана короля" (?) |
Версия от 06:53, 10 января 2019
Встречавшиеся в книгах термины из языка вудунов (язык близок к языку шона):
- ахмар суншук -
- баас - "господин", формальное уважительное обращение
- бвана - "барин", неформальное уважительное обращение
- бокор - колдун, шаман, лекарь
- бьянга хоро - "не пропустите" (?)
- джу-джу - амулет
- инкоози - вождь
- йама-ванга - "рана короля" (?)
- крааль - район города
- лоа - дух предков
- мохоро-дунда - ученик
- хунган - священник, жрец