Язык брамайнов: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Oldiewiki (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Oldiewiki (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
* бхай - старший брат, уважительной обращение | * бхай - старший брат, уважительной обращение | ||
* велет - великан | * велет - великан | ||
* ракшас - людоед | |||
* мирра - преуспевающая | * мирра - преуспевающая | ||
* ларги - жители [[Ларгитас|Ларгитаса]] | * ларги - жители [[Ларгитас|Ларгитаса]] |
Версия от 17:11, 8 июня 2023
Встречавшиеся в книгах термины из языка брамайнов:
- шри - уважительной обращение
- -джи - уважительная приставка к имени (Вьяса-джи, Рама-джи)
- диди - сестра, доверительное обращение
- бхай - старший брат, уважительной обращение
- велет - великан
- ракшас - людоед
- мирра - преуспевающая
- ларги - жители Ларгитаса
- Кундалини - центр физической энергии
- Махараджа - князь
- натху - владыка, повелитель
- на — вечность Творения
- тх — стабильность постигающего
- асана - поза
- титтибх - светлячок
- марут - божественный воин
- гандхарва
- ашвамедха - священное Жертвоприношение Коня
- яма - близнец
- пан масала - жевательный табак, бетель
- ардха патака мудра - жест правой рукой, символ жизни и благословения
- puṃścalī - шлюха
- dāsīputra - "сукины дети"
- Оṁkār ādināthāya namaḥ... - Если есть у меня какие-то энергетические заслуги... (формула для сброса энергии)
- Om mani padme hum! - мантра
- Om namo bhagavate ānjaneyāya mahābalāya svāhā!
- Om haṁ rudrāya maruti namaḥ!
- Aum dzhaya dzhaya shrishivaya svaha