Толкачи: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Oldiewiki (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Oldiewiki (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
Цитата из книги "[[Куколка]]": | Цитата из книги "[[Куколка]]": | ||
<spoiler> | <spoiler> | ||
За поворотом затопали босые ноги. Лючано посторонился. Мимо него, переговариваясь вполголоса, прошла сменная бригада брамайнов-толкачей: все низкого роста, смуглые, бритые наголо, сухощавые — чтоб не сказать «изможденные», — в одних набедренных повязках. Двое аскетов вообще напоминали ходячие искусственные цветы чуть-чуть светились, пользуясь любой возможностью для аккумулирования избыточной энергии носителя. | За поворотом затопали босые ноги. Лючано посторонился. Мимо него, переговариваясь вполголоса, прошла сменная бригада брамайнов-толкачей: все низкого роста, смуглые, бритые наголо, сухощавые — чтоб не сказать «изможденные», — в одних набедренных повязках. Двое аскетов вообще напоминали ходячие мумии. На их шеях болтались «гирлянды Шакры»: напоминали ходячие искусственные цветы чуть-чуть светились, пользуясь любой возможностью для аккумулирования избыточной энергии носителя. | ||
</spoiler> | </spoiler> | ||
[[Category:Наука и технологии]] | [[Category:Наука и технологии]] |
Версия от 16:00, 8 января 2019
Толкачи - бригада энергоподдержки космических кораблей из брамайнов, живые "батарейки", способные отдавать свой энергоресурс, накопленный страданиями, на энергоприемники корабля.
Цитата из книги "Куколка":