Пераль, Луис: различия между версиями

Материал из Oecumene Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показана 21 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
[[Пераль, Луис|Луис Пераль]] - драматург из [[Эскалона|Эскалоны]] (планета [[Террафима]]), доктор философии. Отец [[Пераль, Диего|Диего Пераля]]. Знакомый [[Герцог Оливейра|герцога Оливейра]].
[[Пераль, Луис|Луис Пераль]] (El Monstruo de Naturaleza - Чудо природы, эскал.) - драматург из [[Эскалона|Эскалоны]] (планета [[Террафима]]), доктор философии. [[Хосе XII|Король]] пожаловал его потомственным дворянством.
 
Отец [[Пераль, Диего|Диего Пераля]]. Был женат на [[Пераль, Бланка|Бланке Хименес]].


Внешность:
<spoiler>
<spoiler>
Если сравнивать с кругленьким, плотным, чисто выбритым драматургом — волки рядом с овечкой.
Если сравнивать с кругленьким, плотным, чисто выбритым драматургом — волки рядом с овечкой.
Строка 8: Строка 9:


...пухленький живчик-драматург: розовые щечки, завитки курчавой шевелюры, округлые жесты.
...пухленький живчик-драматург: розовые щечки, завитки курчавой шевелюры, округлые жесты.
...
Знаменитая шевелюра «дядюшки Луиса» побелела рано, едва маэстро минуло сорок. Седина компенсировалась густотой — завитки так плотно прилегали друг к другу, что прическа напоминала руно породистой овцы.
...
Луис Пераль зарабатывал на зависть иным драматургам — поток гонораров не иссякал. Он не отказал бы сыну в критической ситуации. Но Пераль-старший привык жить на широкую ногу. Наряды, застолья, выезды, благотворительность… Женщины, наконец. Любовница «El Monstruo de Naturaleza» — в Эскалоне это считалось прибыльной вакансией.
</spoiler>
</spoiler>


Девять лет в молодости провел вне [[Террафима|Террафимы]] - школа на [[Хиззац|Хиззаце]], [[Тишри|Тишрийский]] гуманитарный университет
Девять лет в молодости провел вне [[Террафима|Террафимы]] - школа на [[Хиззац|Хиззаце]], [[Тишри|Тишрийский]] гуманитарный университет.
 
Владеет виноградником Кастро-Мадура (жара и каменистая почва, лучшие крепкие вина (херес?))
 
Поседел в в 40 лет. Аллергия на [[Куим-сё|плесень куим-сё]].


Автор пьесы [https://oldieworld.com/shop/books/kolesnicy-sudby-fragmenty "Колесницы судьбы"].
Живет в доме на улице Тюльпанов.
 
Автор пьес:
* [https://oldieworld.com/shop/books/kolesnicy-sudby-fragmenty "Колесницы судьбы"] (за 30 лет пьеса  выдержала более трех десятков постановок на родине, а так же был снят [[Арт-транс|арт-транс]] фильм)
* "Девица-гусар" (отсылка к пьесе [https://ru.wikipedia.org/wiki/Давным-давно_%28пьеса%29 "Давным-давно"] и фильму [https://ru.wikipedia.org/wiki/Гусарская_баллада "Гусарская баллада"]; один из героев носит имя Транмонтен)
* "Черная мантилья" (скабрезная, лихо закрученная комедия положений).
<spoiler>
Давали «Черную мантилью», комедию положений — скабрезную, лихо закрученную, на треть выстроенную из фривольных импровизаций. У военных пьеса имела неизменный успех. Защитники, захватчики — какая разница, если любой вояка хохотал, как резаный, над альковными интригами красотки Лючии, над рогами ее злосчастного скряги-муженька, над подвигами усача-лейтенанта Педро Гомеостазиса, которому в итоге доставались и прелести Лючии, и наследство покойного рогача…
</spoiler>
 
Так же писал работы по теории драматургии: "Руководство к сочинению комедий".


<spoiler>
<spoiler>
Строка 19: Строка 42:
О судьбе, ответил герцог. О мире и человеке. О юноше, сыне ювелира, отправленном учиться на Хиззац. Когда он вернулся доктором философии, родина встретила его ударами кнута. Философ, как показалось маркизу де Кастельбро, был недостаточно почтителен в разговоре с его светлостью. Слуги Кастельбро напомнили дерзкому, кто есть кто. Дальнейший сюжет позвольте опустить. Если желаете, я вышлю вам текст пьесы в переводе на унилингву.
О судьбе, ответил герцог. О мире и человеке. О юноше, сыне ювелира, отправленном учиться на Хиззац. Когда он вернулся доктором философии, родина встретила его ударами кнута. Философ, как показалось маркизу де Кастельбро, был недостаточно почтителен в разговоре с его светлостью. Слуги Кастельбро напомнили дерзкому, кто есть кто. Дальнейший сюжет позвольте опустить. Если желаете, я вышлю вам текст пьесы в переводе на унилингву.
</spoiler>
</spoiler>
Друг [[Герцог Оливейра|герцога Оливейры]], числился его секретарем.


Был знаком с [[Ричард Монтелье|Ричардом Монтелье]].
Был знаком с [[Ричард Монтелье|Ричардом Монтелье]].


Второстепенный персонаж в романе "[[Побег на рывок (космическая серенада)|Побег на рывок]]". Упоминается в романе "Urbi et Orbi" ([[Герцог Оливейра|герцог Оливейра]] хочет познакомить с ним и его творчеством [[Ричард Монтелье|Ричарда Монтелье]]).
Второстепенный персонаж в романе "[[Побег на рывок (космическая серенада)|Побег на рывок]]". 60 лет на момент начала основного действия романа.
Упоминается в романе "Urbi et Orbi" ([[Герцог Оливейра|герцог Оливейра]] хочет познакомить с ним и его творчеством [[Ричард Монтелье|Ричарда Монтелье]]).


[[Category:Персоналии]]
[[Category:Персоналии]]

Текущая версия от 17:59, 1 мая 2023

Луис Пераль (El Monstruo de Naturaleza - Чудо природы, эскал.) - драматург из Эскалоны (планета Террафима), доктор философии. Король пожаловал его потомственным дворянством.

Отец Диего Пераля. Был женат на Бланке Хименес.

Девять лет в молодости провел вне Террафимы - школа на Хиззаце, Тишрийский гуманитарный университет.

Владеет виноградником Кастро-Мадура (жара и каменистая почва, лучшие крепкие вина (херес?))

Поседел в в 40 лет. Аллергия на плесень куим-сё.

Живет в доме на улице Тюльпанов.

Автор пьес:

Так же писал работы по теории драматургии: "Руководство к сочинению комедий".

Друг герцога Оливейры, числился его секретарем.

Был знаком с Ричардом Монтелье.

Второстепенный персонаж в романе "Побег на рывок". 60 лет на момент начала основного действия романа. Упоминается в романе "Urbi et Orbi" (герцог Оливейра хочет познакомить с ним и его творчеством Ричарда Монтелье).